16 octombrie 2017

Cursurile de limbi străine pentru firme, te fac sa zâmbesti

Schimbări de poveste?
A fost o dată o companie. Multinațională. O companie, unde, la început a fost cuvântul. Și nu orice cuvânt, ci cuvântul în limbă franceză. 
Dacă nu știai franceză, dar îți doreai să pătrunzi în interiorul acestei companii, o învățai, pentru că era cerință obligatorie la interviu. Dacă o știai doar puțin, dar cucereai cu alte calități și talente, o perfecționai din mers. Dar nu aveai de ales decât între franceză și franceză, pentru că, ea era la puterea companiei. 
Anii treceau, compania creștea într-un an cât altele în zece, evolua de la un proiect la 10, de la 10 la 20 și chiar la 90. Iar oamenii din acel birou nu mai erau 10, ci sute. Într-o zi, pentru a crește și mai bine și mai frumos, compania s-a aliat cu o prietenă, care era la fel de puternică și înfloritoare în domeniul ei. Doar că, acolo franceza nu mai era căutată. În noua companie se vorbea doar engleză. O engleză cu accente asiatice, pentru că de acolo venea prietena cu care a intrat în alianță, dar era, totuși, engleză.  
Și atunci, toți angajații care, în acel moment scriau, vorbeau, dar cel mai important :  gândeau !  în franceză, s-au panicat.  
Nu era vorba, mulți dintre ei, învățase în școală și mai știau și ei engleză. Dar, după atâția ani în care au ignorat-o și nu au primit-o în viața lor profesională, ea nu le mai venea pe limbă cu aceeași convingere și corectitudine ca limba franceză. 
Unii dintre angajați au început să se uite către ușă, alții către site-urile de joburi…  


Cursurile de limbi străine pentru firme le-a adus din nou siguranța și zâmbetul pe față
Dar, compania, își dorea cu orice preț să păstreze angajații care o ajutase să crească și să înflorească. Avea nevoie de experiența lor încă mulți ani. Dar pentru a îi face să mai stea, avea nevoie de soluții rapide pentru a îi ajuta pe toți să vorbească engleza într-un timp scurt. Ce să facă ? Ce să facă ? 
A plecat în lumea mare, cea exterioară companiei, pentru a căuta soluții. A cutreierat prin orașe și sate din România, prin țări și țărișoare din Europa. Așa a aflat că una dintre soluții ar putea fi să aducă traducători. 


"Traducătorii sunt o soluție, gândea Compania cu voce tare. De exemplu, Agenția de traduceri Swiss Solutions ar face față, e obișnuită cu volum mare de muncă și cu viteză mare de acțiune. E totuși, cea mai mare agenție de traduceri specializate din România. Am auzit de ei și prin Europa. Cu siguranță ar fi agenția de care avem nevoie. Dar totuși, în cazul nostrum, este o soluție doar pe termen scurt și doar pentru proiecte punctuale. Asta pentru că, pe lângă cele scrise și vorbite, colaboratorii noștri sunt obișnuiți să și gândească într-o limbă străină, în franceză. Gândurile nu pot fi citite și traduse de nici o companie, chiar și dacă ar fi pe locul I în top. Ce i-ar ajuta și mai mult decât traducerile?" 

Privirea i-a căzut pe un panou luminos agățat în vitrina unui magazin: "Cursuri de limbi străine!"
Sclipirea ideii i-a luminat fața Companiei. Le va căuta cursuri ! Cursuri de limbi străine oferite angajaților săi! În magazin, cursuri diferite, ca formă, mărime și culoare, erau aranjate pe rafturi și așteptau cuminți să fie găsite de doritori.
 
"Cursuri pentru elevii de la școală, a citit Compania pe eticheta unuia. Cursuri individuale pentru copii și adulți, Cursuri pentru cei care vor să înțeleagă telenovelele fără titre, Cursuri pentru cei care vor să plece în străinătate, Cursuri pentru cei care vor să își găsească perechea, citea ea etichetele una după alta. Nu, nu, astea sunt prea rigide, astea sunt prea simple, iar celelalte prea plictisitoare. Mai caută, mai caută, draga mea, își spunea ea.
 
"Uite-le! Cursurile de limbi străine pentru firme. Ohhh... și astea sunt de diverse tipuri. Va trebui să le aleg foarte atent. Cursurile pe care le caut eu, trebuie:
  - să fie un fel de relaxare și detașare de la stresul cotidian ( de ce nu, chiar să îi facă să zâmbească); 
  - să fie interactive și bine structurate astfel încât să îi facă să treacă rapid dar și cu efect prin toate particularitățile gramaticii; 
  - să îi ofere colaboratorului posibilitatea să învețe fără a avea presiunea notelor și evaluărilor inutile. Rezultatul se va vedea ulterior în ceea ce va face; 
  - să cuprindă vocabular tematic și specific nouă; 
  - să conțină multe cazuri reale, multe discuții și situații în care cursanții ar trebui să gândească ! și vorbească limba străină că făcând parte din cotidian 
  - să... 


Un porumbel a oprit la geamul Companiei și i-a întrerupt gândurile. Și-a întins gâtul către ea și a șoptit discret dar suficient încât să se audă și să se înțeleagă : 


-Swiss Solutions oferă și cursuri. Din astea de care cauți și nu doar atat…Doar îi știi, sunt niște profesioniști în tot ce fac. Contactează-i și vei reuși să îți faci angajații fericiți! 
Acest articol a fost scris pentru Superblog 2017

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu